Cultura y Patrimonio Vicerrectorado de Cultura y Proyección Social
País: Alemania-Francia-Suecia Año: 1929 Duración: 58 min. B/N
Dirección: Richard Oswald
Guion: Georg C. Klaren y Herbert Juttke basado en la novela de Johannes von Günther
Fotografía: Jules Kruger y Maurice Desfassiaux
Dirección artística: Alexandre Kamenka
Decorados: Lazare Meerson y Alexander Ferenczi
Vestuario: Eugène Lourier
Intérpretes: Hans Stüwe, Charles Dullin, Van Daële, Alfred Abel, Kowal Samborsky, Jules Moy, Deuneubourg, Suzanne Bianchetti, Renée Héribel, Ilena Meery
Sinopsis: El Conde Cagliostro, el gran impostor de la historia, aventurero y picaflor, se enamora de la hermosa Lorenza, a quien conoce en una aldea italiana y luego rapta para irse juntos a Francia. Allá Cagliostro mantiene su peligroso estilo de vida, siendo arrestado y condenado a la pena capital, junto a Lorenza. ¿Podrá burlar a sus captores una vez más?
Herr Richard Oswald fue un director austriaco responsable éste de numerosos filmes silentes rodados en diferentes países europeos; con tan gran capacidad de diversificación y adaptación, un filme como Cagliostro - Liebe und Leben eines großen Abenteurers (1929), es ciertamente un buen ejemplo de tal aseveración aristocrática, encontrando además en dicho filme todas las cualidades y valores artísticos propios de la etapa silente de Herr Oswald.
Cagliostro es una gran coproducción europea en donde tomaron parte diferentes nacionalidades del viejo continente; la película fue dirigida por un austriaco, interpretada por actores alemanes en donde se retrata la historia de Herr Cagliostro, un mago, alquimista y aventurero durante los tiempos del rey francés Louis XVI y Frau María Antonieta; afrancesados también era el equipo técnico que participó en el filme (entre ellos Herr Marcel Carné) y, finalmente, dicha producción silente fue llevada a cabo por la productora “Film Albatros”, una compañía financiada por refugiados rusos en Francia.
Con tan peculiares artísticas credenciales el interés y cuidado que recibió dicha producción estaba más que garantizada, un hecho éste que se puede disfrutar solamente en parte pues desafortunadamente Cagliostro ha sobrevivido hasta estos tiempos modernistas gracias a una copia reducida de 9,5 mm de la “Pathé-Baby” y cuya duración es la mitad del metraje original, un hecho éste que obviamente afecta a la continuidad del filme y la profundidad de alguno de sus personajes.
El aspecto más evidente de Cagliostro es su convencional narrativa cinematográfica, perfecta desde luego para un filme de época con equilibradas dosis de aventura, un lenguaje cinematográfico clásico que tiene destacados elementos de estilo que toma prestados de otros géneros, como puedan ser, por ejemplo, las secuencias en donde Cagliostro muestra sus habilidades y trucos como mago ante un público atónito, planos repletos de oscuridad y misterio, preñados éstos de sombras Expresionistas.
En la corte real francesa todo es luminoso y al mismo tiempo, decadente; un escenario en donde la dirección artística brilla especialmente adecuándose perfectamente a dicho ambiente, una corte repleta de hipócritas y arribistas en donde la corrupción y la ambición se hallan por doquier, todo ello sabiamente expuesto de forma subrepticia por Herr Oswald.
Especialmente destacable es también la última parte del filme cuando Herr Cagliostro, el cualo ha tenido que huir a Italia con su mujer Frau Lorenza, debido a un asunto en el cual están implicados un caro collar y Frau María Antonieta, serán ambos encarcelados y condenados a muerte, secuencias éstas especialmente conmovedoras y dotadas de un cierto lirismo romántico, sin olvidarse igualmente de su trepidante ritmo durante la huida de la prisión, destacando en todas ellas la luminosa fotografía a cargo de Herr Maurice Desfassiaux und Herr Jules Kruger.
Cagliostro es el excelente retrato de un arribista y aventurero, un retrato social también de la decadencia de la corte real francesa, un oscuro filme repleto de intrigas y acción, un excelente filme en una palabra, el cual a pesar de haber sobrevivido hasta nuestros día de forma parcial, todos los méritos artísticos conseguidos por el hábil y multilingüe equipo europeo involucrados en el mismo, se exhiben de forma espléndida.
Y ahora si me lo permiten, les tengo que dejar momentáneamente, pues este conde germánico tiene que prevenir a Frau María Antonieta de que no pierda la cabeza por éste su Herr Graf.
http://ferdinandvongalitzien.blogspot.com/2012/10/cagliostro-liebe-und-l...
Adjunto | Tamaño |
---|---|
8_cagliostro_.pdf | 3.94 MB |
Área de Cultura. Edificio Paraninfo. Pza. Basilio Paraíso, 4. 50005 Zaragoza 976 762 609 cultura@unizar.es / Atención al público: lunes a viernes 9:00 a 14:00 h
Oferta de estudios
Perfiles